Mardi 05 octobre 2010
Aujourd’hui, première rédaction en japonais. Le thème : la famille. Retour en classe primaire. Mais la prof était désespérée quand ils ont tous commencé à demander comment dire en japonais que leurs parents étaient divorcés, remariés, … elle a faillit nous faire changer de sujet tellement cela la mettait mal à l’aise. On l’a rassurée en lui disant que c’était courant en Europe et aux Etats Unis ; je crois que cela n’a fait qu’empirer les choses…
Pour demain il faut que j’apprenne le texte par cœur pour le réciter à l’oral. C’est encore à faire !
Dans l’aprem, réunion de 20 minutes avec la directrice de l’échange professeur Flowers. C’est vraiment quelqu’un de très agréable avec qui discuter. Elle était contente de savoir que j’appréciais beaucoup le cours d’histoire de l’art (je suis la seule). Et on a discuté de mon niveau de japonais. En fait, vu que je ne fais pas valider mes cours à la fac de Tours (ce n’est pas possible en doctorat, vu qu’on n’a plus de cours), elle voulait savoir si apprendre le japonais était important pour moi- avec dans l’idée que je ne suive pas les cours du matin. Mais honnêtement j’aurais honte de repartir après un an au Japon sans parler japonais… Donc au contraire, c’est ce que je bosse le plus. Ils m’ont proposé de m’aider comme ils le pourraient : me donner un tuteur, ou des cours en plus par exemple. Je vais y réfléchir cette semaine, mais je pense que j’aimerai bien avoir un moment fixe dans la semaine pour rencontrer un étudiant japonais et pouvoir parler que japonais pendant ce temps là. On passe trop facilement à l’anglais. On n’a pas l’occasion de mettre en pratique ce que l’on apprend en cours.
A demain.